Znaš, èim sam te ugledao znao sam da želim jesti bombone "cigle" sa tvoga vrata.
Assim que vi você, soube que queria comer balas saídas do seu pescoço.
To sam znao èim sam te ugledao.
Soube no momento em que te vi.
Na ovu veèer sam èekao od prvog trenutka kad sam te ugledao.
Já espero por esta noite desde o nosso primeiro encontro.
Znao sam to èim sam te ugledao.
Soube disso na primeira vez que a vi.
Èim sam te ugledao, shvatio sam zašto sam se borio u ratu.
Quando a vi, percebi por que travei esta guerra.
Prvi put kad sam te ugledao... voleo sam te.
Desde a primeira vez que te vi... te amei.
Osetio sam neko uzajamno strujanje èim sam te ugledao.
Senti que havia uma aura entre nós.
Čim sam te ugledao znao sam da ćeš mi jednog dana biti žena.
Do momento em que a vi, soube que um dia você seria a minha esposa.
Tada sam te ugledao prvi put pod svjetlucajuæom kišom iskri.
A primeira vez que a vi foi sob uma chuva de faíscas.
vidim te kao onog prvog trena kada sam te ugledao.
Eu vejo você como no primeiro segundo que a vi.
Prvi put kada sam te ugledao, mislio sam da si duh.
A primeira vez que vi você, pensei que fosse um fantasma.
Odjednom sam se osetio krivim... kad sam te ugledao, Svene.
Repentinamente me senti culpado. Quando te vi, Sven.
Džeki, od prvog trenutka kada sam te ugledao znao sam da želim da se ljubim s tobom.
Jackie... Desde o primeiro minuto em que te vi... Eu sabia que queria "brincar" com você.
Znao sam da si negativac od trena kad sam te ugledao.
Sabia que havia algo de ruim, assim que botei os olhos em você.
Prvi put kada sam te ugledao bila si samo 3 bloka odavde.
E pensar que a primeira vez que te vi foi a três quadras daqui.
Mislio sam da æu se totalno pogubiti. Kada sam te ugledao...
Quase perdi o rumo quando a vi lá dentro.
Sve se promenilo kada sam te ugledao.
Tudo mudou quando eu te vi.
Zaljubljen sam u tebe od kada sam te ugledao.
Estou apaixonado por você desde o momento em que te vi!
Znao sam da si promašaj, èim sam te ugledao.
Assim que te vi, soube que era uma má opção.
Zaljubljen sam u tebe od prvog trenutka kada sam te ugledao.
Estou apaixonado por você. Desde a primeira vez que olhei para você.
Zaljubio sam se u tebe prvi put kada sam te ugledao.
Estou apaixonado por você desde a primeira vez que te vi.
Prepoznao sam te iste sekunde kada sam te ugledao na stadionu.
Eu o reconheci no momento que o te vi no estádio.
Od trena, kad sam te ugledao.
Desde que vi você pela primeira vez.
Znam da sam izgledao iznenaðen kada sam te ugledao.
Sei que parecia surpreso quando o vi em um primeiro momento.
Kad sam te ugledao na stanici u Santa Margariti, šta si radila u tom trenutku?
Então, quando eu te vi na estação em Santa Margarida, o que estava fazendo lá?
Kad sam te ugledao, odmah sam se zaljubio u tebe, i pomislio sam da ako budem sreæniji od bilo koga drugog, bila bi tragedija da nemam... kondom.
É que na hora em que te vi, me apaixonei de cara, e achei que, se eu tivesse mais sorte do que qualquer homem jamais teve, seria uma tragédia se eu não tivesse... Uma camisinha.
Kad veæ govorimo o ljubavi, ja sam zaljubljen u tebe od trena kada sam te ugledao, i kada sam upoznao tvoju majku u Mogador Cafeu prije nekoliko mjeseci.
Falando de amor... Me apaixonei por você desde o primeiro instante que a vi, quando encontrou sua mãe no Café Mogador, meses atrás.
Uh... to je duga prièa koja završava tako što ti ja govorim da si mi se dopala onog trenutka kada sam te ugledao.
É uma longa história que termina comigo te dizendo que gostei de você no dia que nos conhecemos.
Otkad sam te ugledao u toj fontani nešto nešto se promijenilo u meni.
Desde que te vi naquela fonte percebi que algo... algo mudou em mim. Não posso comer, não posso dormir.
Prepoznao sam te èim sam te ugledao.
Reconheci você segundo eu coloquei os olhos em você.
Pogodio sam da si zaljubljen èim sam te ugledao.
Eu poderia dizer que está apaixonado assim que pus os olhos em você.
Video sam to èim sam te ugledao.
Vi no momento em que pus os olhos em você. Viu o quê?
Voleo sam te od trenutka kad sam te ugledao, Odri.
E amei você desde a primeira vez em que a vi, Audrey.
Shvatio sam to èim sam te ugledao.
Eu sabia que me sentia assim quando te conheci.
Nešto u vezi s Abigejl Hili potpuno me je opèinilo otkako sam te ugledao.
Existe algo em Abigail Healey que me encantou completamente, desde o primeiro momento em que te vi.
Znao sam èim sam te ugledao.
Eu sabia no momento em que te vi.
Voleo sam te od prvog trena kad sam te ugledao.
Amo você desde o primeiro momento que vi você.
Od prvog trenutka kad sam te ugledao.
Desde o primeiro momento que eu te vi.
Seæam se prvog puta kad sam te ugledao.
Eu me lembro da primeira vez que a vi.
Linda, od momenta kada sam te ugledao, shvatio sam da si jedina Linda za mene.
"Linda, do momento em que a vi, percebi que você era a única Linda para mim."
Volim te od trenutka kada sam te ugledao.
Eu lhe amei desde o primeiro momento que te vi.
0.98218488693237s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?